zwar

zwar

zwar, quidem (z.B. nihil quidem dixisti).und zwar, et quidem; ac quidem (z.B. doleo, ac quidem mirifice). – Auch steht oft dafür et is od. isque, wenn sich »zwar« auf ein Substantiv bezieht, od. et id, idque; wenn es auf das Verbum od. den ganzen Satz geht (z.B. a te bis terve summum et eas perbreves [und zwar sehr k.] litteras accepi: u. annum iam audis Cratippum idque Athenis).zwar ... aber od. (aber) doch, quidem ... sed tamen (z.B. misera est quidem illa consolatio, sed tamen necessaria); etsi od. quamquam ... tamen (obschon oder obgleich ... doch, z.B. etsi mihi numquam dubium fuit, quin tibi essem carissimus, tamen id cotidie magis perspicio: u. ea [officia] quamquam pertinent ad finem bonorum, [2854] tamen minus id apparet); ut ob. sicut ... ita od. sie (wie ... so, z.B. pleraque: Alpium ab Italia sicut breviora ita arrectiora sunt: u. ut errare, mi Planci, potuisti, sic decipi te non potuisse quis non videt?).zwar ... allerdings, aber, omnino ... sed tamen od. bl. sed (s. Cic. Pis. 82; or. 93). – zwar nicht ... aber doch, non quidem ... sed tamen (z.B. amor tuus non ille quidem mihi ignotus, sed tamen gratus); non tam ... quam (nicht sowohl ... als, z.B. non tam periculosus, quam longus morbus); ita non ... ut tamen (nicht so ... daß jedoch, z.B. alii ita non solā virtute finem bonorum contineri putant; ut rebus tamen omnibus virtutem anteponant). zwar ... aber nicht, etsi ... non tamen (z.B. superbiae crudelitatique etsi serae, non leves tamen veniunt poenae). – In vielen Fällen drücken die Lateiner zwar ... aber nicht auch durch zwei vergleichende Komparative aus, z.B. zwar mit vieler Hitze, aber ohne glücklichen Erfolg, cupidius quam, felicius: der Kampf war zwar sehr hitzig, dauerte aber nicht lange, acrius quam diutius pugnatum est.zwar, aber so, daß etc., ita ... ut od. ut tamen (s. Cic. de imp. Pomp. 8; div. in Caecil. 44. Suet. Cal. 50): zwar ... aber so, daß nicht od. ohne zu etc., ita ... ut ne od. netamen (s. Cic. Rosc. Am. 55. Liv. 22, 6l, 5).


http://www.zeno.org/Georges-1910. 1806–1895.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • Zwar — Zwar, Conj. concessiva, die scheinbare Aufhebung zweyer Sätze zu verneinen, da denn zwar in dem Vordersatze stehet und im Nachsatze aber, allein, doch, seltener nichts destoweniger, oder hingegen nach sich hat. Es stehet so wohl zu Anfange des… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • zwar — Adv. (Grundstufe) drückt mit aber eine Einschränkung aus Synonym: wohl Beispiele: Das Bild ist zwar schön, aber sehr teuer. Zwar ist er nicht mehr jung, aber noch fit. zwar Adv. (Aufbaustufe) leitet eine Erläuterung des vorhergehenden Satzes ein …   Extremes Deutsch

  • zwar — ; er ist zwar alt, aber rüstig; viele Sorten, und zwar …   Die deutsche Rechtschreibung

  • zwar — 1. Diese Schuhe sind zwar teuer, aber gut. 2. Ich kriege jetzt doch eine Woche Urlaub, und zwar nächsten Monat …   Deutsch-Test für Zuwanderer

  • zwar — Adv std. (8. Jh.), mhd. zwāre, älter ze wāre Stammwort. Also eigentlich in Wahrheit mit dem Neutrum des Adjektivs wahr in der Funktion eines Abstraktums (fürwahr). Die Bestätigung der Wahrheit dient häufig als Ausgangspunkt einer Einräumung (vgl …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • zwar — »allerdings, wie man weiß; genauer gesagt«: Das Adverb geht auf mhd. z‹e›wāre »fürwahr« zurück, das aus zuo »zu« (vgl. ↑ zu) und wār (vgl. ↑ wahr) zusammengerückt ist …   Das Herkunftswörterbuch

  • zwar — wohl; aber * * * zwar [ts̮va:ɐ̯] <Adverb>: in den Wendungen zwar … aber …: einerseits durchaus …, andererseits aber …: der Wagen ist zwar gut gepflegt, er hat aber doch einige verrostete Stellen; zwar war er dabei, aber angeblich hat er… …   Universal-Lexikon

  • zwar — zwa̲r Partikel; 1 unbetont; verwendet bei Feststellungen, bei denen man etwas einräumt oder zugibt und nach denen ein Nebensatz mit aber oder doch kommt: Er war zwar krank, aber er ging trotzdem zur Arbeit; Ich habe zwar wenig Zeit, aber ich… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • zwar — freilich, gewiss, sicher, wohl, zugegebenermaßen. * * * zwar:⇨freilich(1) zwar→freilich …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • Zwar weiß ich viel, doch möcht ich alles wissen —   »Mit Eifer hab ich mich der Studien beflissen;/Zwar weiß ich viel, doch möcht ich alles wissen.« Dessen rühmt sich Wagner, der Famulus Fausts, in der Szene »Nacht« im ersten Teil von Goethes Faust, als er den am Sinn seines Lebens zweifelnden… …   Universal-Lexikon

  • Zwar weiss ich viel, doch möcht’ ich alles wissen. — См. Всезнанья Бог человеку не дал …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”